高考百问

不无小补——钱钟书趣译一例

有句英国俗语:

Every little helps, as the old lady said when she pissed in the sea.

这句话收录于《英国俗语大辞典》,直译是:就像一个老太太朝海中撒尿时说的,再小的东西也有作用。

钱钟书先生在《管锥编》中引用这个英语句子并译成文言:老妪小遗于大海中,自语曰“不无小补”。

此译酷肖老妪的自谑、自嘲的口吻,幽默诙谐之态毕现。

什么是好的翻译?除了信、达、雅,还有趣。

Welcome to menglish.cn!